Re: a comment on Tribeca by Dovina |
11-Apr-07/10:35 AM |
Poetry is my excuse to disgust the world with any damn thing I want.
|
|
|
 |
Re: a comment on Tribeca by Dovina |
11-Apr-07/10:34 AM |
Actually lets are British traders who talk of starts and stops. This poem is all about international commerce.
http://www.letslinkuk.net/
|
|
|
 |
Re: A KISS TO BUILD A DREAM ON . . . by stevopoet |
6-Apr-07/7:15 AM |
The title is a bit cliche, and the endnote shows us nothing new. Allusions are good, but not carried through, not built upon. The old English is out-of-place when not used throughout.
|
|
|
 |
Re: Easter should be closer to Christmas by MacFrantic |
4-Apr-07/10:38 AM |
How does a drum play? And what does it matter what day Easter and Christmas are on? Some provocative unintelligible lines here.
|
|
|
 |
Re: you've returned i'm glad by richa |
4-Apr-07/10:34 AM |
Speak to that squirrel on your windowsill if you will, or go tip-tapping with me on that birch. I am most surprised, however, to see a gentleman in a tatty coat.
|
|
|
 |
Re: a comment on it's the different kind of a poem by Prince of Void |
2-Apr-07/11:03 AM |
|
 |
Re: a comment on it's the different kind of a poem by Prince of Void |
2-Apr-07/10:32 AM |
Please delete this comment. It is messing up the view!
|
|
|
 |
Re: a comment on A twisted Trail in Edenâs Garden by Dovina |
31-Mar-07/7:14 AM |
|
 |
Re: a comment on A twisted Trail in Edenâs Garden by Dovina |
31-Mar-07/7:13 AM |
After you've been caught, found guilty and sentenced, why not sit a spell and enjoy another sin.
|
|
|
 |
Re: a comment on Jai guru deva om by Crakyamuni |
31-Mar-07/7:11 AM |
Noise because we experience the Nag Hammadi manuscript??? Those few who have read it experience it. The rest of us can read translations and interpretations if we want, and can call it noise, but that's bowl's as some say here, I say it's nonsense.
If you hate the Beatles then you're referring to Guru Deva, not their song. I doubt if he would call Nag Hammadi noise.
|
|
|
 |
Re: a comment on You can't send love to a voicemail. by drnick |
31-Mar-07/7:04 AM |
Sober up and see if you feel like giving that another shot.
|
|
|
 |
Re: Empty by Skamper |
30-Mar-07/4:42 PM |
I think, like others do, that you should use better grammar - mot necessarily perfect grammar, but something closer to conformity. That way, someone besides you might get what you're saying.
|
|
|
 |
Re: You can't send love to a voicemail. by drnick |
30-Mar-07/4:38 PM |
Hi, it's me again, sending you love in a voicemail.
|
|
|
 |
Re: Jai guru deva om by Crakyamuni |
30-Mar-07/4:37 PM |
Are you a Beatles fan? "Across the Universe." How that relates to the ancient manuscript, Nag Hammadi, or why it is mere noise, I don't get. The Word or Logos is, I suppose, begotten. Perhaps whatever you mean is too involved for haiku.
|
|
|
 |
Re: a comment on Hairball by jessicazee |
27-Mar-07/2:56 PM |
The meaning of 'haiku' relies on certain conditions specific to the linguistic devices of a certain culture, as you say. But why should those devices be completely inaccessible to other cultures. Granted, the old Japanese writers have something unique, but why should an English writer not try to move with the form like a non-Argentinean adapts her dance style to the Tango. The term 'haiku' is not a universally fixed referent, as you say, and can be acceptably altered in meaning outside of its natural habitat. But in calling it âhaikuâ the writer is trying to adapt to the original meaning in another habitat, otherwise the word has no meaning but âshort poem.â
|
|
|
 |
Re: Cane by richa |
27-Mar-07/2:42 PM |
I thought of John Newton, an English slave ship captain for 20 years. He quit all that, sided with the abolition movement, and wrote the song of the movie's title, "Amazing Grace" When he got old and blind, he said, "I was blind, but now I see," and then asked the question, "Did I write that?" A good movie.
|
|
|
 |
Re: a comment on A twisted Trail in Edenâs Garden by Dovina |
25-Mar-07/7:53 PM |
Start with a hard stress and end soft; you poetes are all alike.
|
|
|
 |
Re: a comment on Hairball by jessicazee |
25-Mar-07/7:49 PM |
Only very old Japanese know.
|
|
|
 |
Re: a comment on Hairball by jessicazee |
25-Mar-07/7:47 PM |
I don't see what's so terrible about calling a rat a mouse or a vilanelle a sonnet. Or a an ace poem a zero. But then what is language for?
|
|
|
 |
Re: Guarded Fool by drnick |
24-Mar-07/4:33 PM |
Either join the army or a woman. The last two lines suggest the latter, and so do I.
|
|
|
 |