| Re: a comment on Untitled by PunkyPanda |
Fayt 71.166.77.211 |
30-Sep-06/11:22 PM |
|
|
 |
| Re: "Twee" by Ranger |
Fayt 71.166.77.211 |
30-Sep-06/11:19 PM |
|
I like this, its fun.
^_^
|
|
|
 |
| Re: Wyndham by Aetius |
Fayt 71.166.77.211 |
30-Sep-06/11:17 PM |
|
i like!
you should participate more tho..
|
|
|
 |
| Re: a comment on Her Eyes by Fayt |
Fayt 71.166.77.211 |
30-Sep-06/10:29 PM |
|
|
 |
| Re: the secret life of the sundew by pollywolly |
half.italian 70.36.242.152 |
30-Sep-06/8:29 PM |
|
|
 |
| Re: "Twee" by Ranger |
half.italian 70.36.242.152 |
30-Sep-06/8:19 PM |
|
|
 |
| Re: a comment on Weather poem part 5: the cold dusk by nypoet22 |
Dovina 70.38.78.229 |
30-Sep-06/5:07 PM |
|
I only meant that the 575 meter feels like it has you in a straightjacket in this application. I see no benefit to using it in a story such as this.
|
|
|
 |
| Re: a comment on Weather poem part 5: the cold dusk by nypoet22 |
nypoet22 65.2.216.112 |
30-Sep-06/4:57 PM |
|
not haiku, senryu. there are numerous different forms that use 5-7-5 syllabic meter. weather poem 3 is a renga, which is another 5-7-5 form.
|
|
|
 |
| Re: a comment on The Secret by ecargo |
Ranger 62.252.32.15 |
30-Sep-06/12:35 PM |
|
Huzzah for new liberties! In that case, I guess I'd better write the thing now...
|
|
|
 |
| Re: a comment on "Twee" by Ranger |
Ranger 62.252.32.15 |
30-Sep-06/12:30 PM |
|
It's not supposed to be particularly meaningful. The first line is more or less the definition of 'Twee', the second is just about the most twee phrase I could think of. Put them together, and you have a couplet which defines and exemplifies the word. A bit of fun, nothing more.
Also, it's the sinners - not the saints - who get the pretty ones.
|
|
|
 |
| Re: "Twee" by Ranger |
Dovina 70.38.78.229 |
30-Sep-06/11:27 AM |
|
Frankly, I don't understand you on this one. If she is affectedly pretty and cute, as opposed to actually pretty, then why would you, a saint, want to give yourself to her? Probably, there is something I am missing here. I had to look up "twee" a briticism that I may be misinterpreting. Or maybe it's a sly way of saying you are not a saint.
|
|
|
 |
| Re: Weather poem part 5: the cold dusk by nypoet22 |
Dovina 70.38.78.229 |
30-Sep-06/11:10 AM |
|
It's hard to tell a story with verses in haiku. And they are haiku only in meter. I think it's too restraining to do that. A good try though.
|
|
|
 |
| Re: Going to Michigan for the weekend by <~> |
Dovina 70.38.78.229 |
30-Sep-06/11:05 AM |
|
If the indented lines are someone talking, and the non-indented lines someone else, then the two seem not conversing, but each in their own world. Either way, "someone" in the last verse, as opposed to "Someone" means to me that the person talking continues from two verses above, ignoring the other. Anyway, a nice set of thoughts on a peaceful getaway.
|
|
|
 |
| Re: a comment on The Secret by ecargo |
<~> 69.183.14.90 |
30-Sep-06/10:18 AM |
|
well, it is my moniker, and i give you permission to cheat on this one...
|
|
|
 |
| Re: a comment on A Perfectly Normal Man by Dovina |
nypoet22 65.2.216.112 |
30-Sep-06/7:28 AM |
|
i wasn't quite so enamored of this poem, mainly because i think it tells a little more than it shows. there's no picture in my mind of the people or personalities involved, just amorphous blobs with the feelings described. just my own preference, but i'd like to feel the shape of the hips, the tension of the conversation, the lust when eye meets eye.
|
|
|
 |
| Re: Going to Michigan for the weekend by <~> |
nypoet22 65.2.216.112 |
30-Sep-06/7:17 AM |
|
how should this be read? it's really not clear until the last stanza that there are two voices at play. a little prosy in parts, but it tugs gently at a real and present conflict.
|
|
|
 |
| Re: a comment on The Secret by ecargo |
Ranger 62.252.32.15 |
30-Sep-06/7:10 AM |
|
|
 |
| Re: Untitled by PunkyPanda |
nypoet22 65.2.216.112 |
30-Sep-06/7:09 AM |
|
this seems more like outright prose than a prose poem. it's gentle and meaningful, but i'm just not sure that it carries its weight without an essay or story attached. it's a good read.
|
|
|
 |
| Re: a comment on "Twee" by Ranger |
Ranger 62.252.32.15 |
30-Sep-06/6:54 AM |
|
;-)
-Thanks must also go at this point to the Collins Concise English Dictionary.
|
|
|
 |
| Re: "Twee" by Ranger |
nypoet22 65.2.216.112 |
30-Sep-06/6:52 AM |
|
|
 |