|
|
La Llamada del Cholo (Other) by Kamikaze
âBoy that adventure sure was a hoot!â
Dora said, laughing, to her talking monkey, Boots.
âSure was,â he replied. âToo bad about Swiper, though.â
As gently the waves rocked their boat to and fro.
âYeah,â Dora said, âBut I guess he had it coming.
Anyway, I was tired of microwave ramen.â
So after a laugh, they consulted Map,
Their anthropomorphic nav-on-tap
As Dora took another look
Checking his readings against her guidebook.
âSoon we will reach the end of our quest.
The island we seek, where the Great Cholo rests.â
âBut Dora,â said Boots, âFar be it from me to say,
But since when do we need a boat to reach LA?â
âNot A choloâ¦the GREAT CHOLO,â she said with derision.
Then, âWait, Boots. Look! On the horizon.â
And there it was, risen up from the sea
A vomitous collision of riotous topography.
One hundred twenty-six degrees west of Prime Meridian
They approached a geometry most non-Euclidian.
âWhat is this guidebook?â Boots voice began to crack
As Dora produced it from her backpack.
âI got it at last yearâs San Diego Comic-con.
My very own copy of the Necronomicon.â
The primate gibbered in dumb fascination,
âThatâs Taco Bell Chihuahuaâs incoherent Spanish translation!â
At this inopportune moment, from Backpackâs side pocket
One of the explorer stars shot out like a rocket
Bouncing out onto the chaotic shore
Activating some sinister, inner crypt door.
And a darkness after aeons came terribly to light.
I guess this time the stars were right.
The boat's inhabitants, terror-bound froze
As the hulking, eldritch monstrosity rose
Against a Cyclopean backdrop and skyline now starry
A creature half dragon and half calamari.
âIdiota pendeja!â Boots yelled, âWhat did you do?
Thatâs a poor translation for âGreat Cthulhu!â
âDios mio,â she could only meekly mutter
As she faced a foul terror most utter.
âKâcholo no swipingâ¦uhâ¦cha chuy no swiping?â
Her annoying voice piping
âKoo koo ka choo no killing?â she squeaked
As body was ripped and consciousness tweaked.
Her monkey watching with mild indignation
Dora the Explorerâs complete disintegration.
But a terrible crying, screaming, thumping
Issued from the dragon-squid-dog-pony-something.
The Great Old Oneâs wrath retreating in shame
Back to Râlyeh from whence it came.
The Earthâs second chance stemmed from just one fact:
The spicy burritos Dora had backpacked.
Back to poem details
|