|
|
Replying to a comment on:
Duff firs, Nawal (Free verse) by zodiac
(My entry for Christmas. You guys did it first.
NOTE: Nawal is a girl's name in Palestine.)
ARABIC: TRANSLATION:
Duff firs, Nawal. It gave opportunities, Nawal.
'a diaan jelsti: say' You took up religions: Wicked, this
wasta sartan, borsha b'ard corruption - a cancer, a Porsche
in fee(l) swaar dallay. to show off, by images one hangs.
In fee 'laswaar, day- In Him, the shackle, the pitch-
la' ykibb, in tercheeb er pouring, that there be structure
'anna kull. Winta rnayt about things. 'And You called
dhat wasa' uwdeeb. one mighty, one ready.'
Noe' ela, Nawal, It's a kind of god, Nawal,
Noe' ela, Noe' ela a kind of god, a kind of god,
byrnn az duq kin goff ringing this bell as if
Israel. all Israel were cheering.
Noe' ela, Nawal, It's a kind of god, Nawal,
Noe' ela, Noe' ela a kind of god, a kind of god,
byrnn az duq kin goff ringing this bell as if
Israel. all Israel were cheering.
|