Replying to a comment on:

A Poem (Free verse) by BigB

Slowly he turned, He walked a few paces back to the tree, and lay down in its shade. His mind a blank, Knew all he had was lost. He was satisfied enough to let the ground engulf him, Swallow him to the eternal blackness. The branches hung limply over him, And wept their tears of blood.

-=Dark_Angel=-, P.I. 9-Sep-04/5:41 AM
Yes, yes, yes I considered that distinction shortly after posting the comment. In case A it is also the case that you don't know what that person means. So "misunderstanding someone" implies "not knowing what someone means". The converse is not necessarily true, because in case B you haven't understood anything at all, let alone misunderstood anything.

But Dovina says a better title would ease her "misunderstanding or failure to know what you mean". Think carefully about that. Dovina thinks it possible that she has misunderstood the poeme. It would be oafish for her to think that unless she had assigned some meaning to the words. This rules out the case in which Dovina had merely "failed to know what the poeme means without misunderstanding it".




Track and Plan your submissions ; Read some Comics ; Get Paid for your Poetry
PoemRanker Copyright © 2001 - 2024 - kaolin fire - All Rights Reserved
All poems Copyright © their respective authors
An internet tradition since June 9, 2001